Bývalý japonský diplomat: Pomalý pokles jenu snižuje pravděpodobnost bezprostřední intervence

Pomalé tempo nedávného poklesu jenu činí bezprostřední zásah japonských úřadů na trhu méně pravděpodobným než před rokem, kdy naposledy zasáhly na podporu měny, uvedl v úterý bývalý vrcholný měnový diplomat Hiroši Watanabe.

Japonsko nakoupilo jeny v září loňského roku, kdy poprvé od roku 1998 vstoupilo na trh s cílem posílit svou měnu poté, co rozhodnutí Bank of Japan udržovat ultra uvolněnou měnovou politiku srazilo kurz jenu až na 145 za dolar. V říjnu intervenovalo znovu poté, co se kurz jenu propadl na 32leté minimum 151,94.

Tradeři jsou nyní v pohotovosti před dalším kolem intervencí, protože vyhlídky na dlouhodobě vyšší úrokové sazby v USA tlačí dolar do blízkosti úrovně 150 jenů, kterou někteří pozorovatelé trhu považují za linii v písku, kterou Tokio drží. V úterý se americká jednotka nacházela na úrovni 149,83 jenu.

Zdroj: Getty Images

Watanabe, který v letech 2004 až 2007 dohlížel na japonskou měnovou politiku, však uvedl, že šance na obnovení měnové intervence ze strany Tokia je prozatím malá.

„Cílem loňské měnové intervence bylo dát trhům varovný signál, a odrážela obavy úřadů, že pokud by nechaly pohyby dolaru vůči jenu bez povšimnutí, mohl by pár vystřelit na 155 nebo 160“, řekl Watanabe v rozhovoru pro agenturu Reuters.

„Nemyslím si, že by se úřady obávaly o výhled tolik jako v loňském roce,“ poté, co viděly, jak se dolar v posledním roce pohybuje v rozmezí 145-150 jenů, řekl.

„Nemáme pocit bezprostřední hrozby, protože hladina dolaru vůči jenu se oproti stavu před rokem příliš nezměnila a nezdá se, že by se jen začal propadat, i kdyby překonal hranici 150.“

Dolar také pravděpodobně dále příliš neporoste, protože cyklus zvyšování sazeb amerického Federálního rezervního systému se blíží ke konci, uvedl Watanabe, který si udržuje kontakty s dosavadními tvůrci politiky.

„Pokud dojde k velkým pohybům měny, úřady musí zasáhnout, aby výkyvy zmírnily. Nebudou však intervenovat, aby se zaměřily na určitou úroveň jenu,“ řekl Watanabe, který je nyní prezidentem Institutu pro mezinárodní měnové záležitosti.

„Když jsou pohyby jenu pozvolné, jako je tomu nyní, intervence nebude mít velký účinek na zvrácení vývoje.“

Slabý jen sice podporuje japonský vývoz, ale v současné době je považován za problematický vzhledem k velké závislosti ekonomiky na dovozu zboží od pohonných hmot, potravin až po suroviny.

Rostoucí dovozní náklady udržují inflaci nad 2% cílem BOJ již více než rok, což zvyšuje tlak na centrální banku, aby vytáhla krátkodobé úrokové sazby ze záporného teritoria a opustila 0% limit stanovený pro výnos desetiletých státních dluhopisů.

Watanabe uvedl, že BOJ by měla ukončit záporné sazby a strop pro výnosy dluhopisů současně, protože již nyní je v reakci na rostoucí inflaci pozadu.

Vzhledem k tomu, že americké a evropské centrální banky pravděpodobně příští rok se snižováním úrokových sazeb počkají, může guvernér BOJ Kazuo Ueda postupně ukončit masivní stimulaci, aniž by se musel obávat rizika, že způsobí rušivý odraz jenu, řekl Watanabe.

„Trhy dávají Uedovi volnou ruku,“ řekl. „Existuje prostor pro to, aby BOJ ukončila to, co se stalo abnormální politikou.“

Podle japonského ministra financí je pro intervenci klíčová volatilita, nikoli úroveň jenu

Japonský ministr financí Shunichi Suzuki v úterý uvedl, že jakékoli rozhodnutí o intervenci na měnovém trhu bude vycházet z volatility, nikoli z konkrétních úrovní jenu, protože investoři se připravují na možný pohyb v případě, že kurz jenu překročí hranici 150 za dolar.

Úřady pozorně sledují měnový trh a jsou připraveny reagovat, uvedl Suzuki a zopakoval varování před spekulativními pohyby, když se kurz jenu pohyboval poblíž ročního minima vůči dolaru, těsně pod hranicí 150.

„Úroveň měny nebude faktorem pro posouzení, zda intervenovat;, řekl Suzuki. „Zásadní je volatilita.“

Zdroj: Bloomberg

Devizový trh na Suzukiho komentáře příliš nereagoval, ačkoli obchodníci s jenem poblíž úrovní, které před rokem podnítily intervenci, vyhlíželi akci japonských úřadů.

Při projevu na pravidelné tiskové konferenci Suzuki rovněž uvedl, že úřady sledují pohyby na trhu s velkou obezřetností.